Egyéb

Az OSZK podcastjében beszélt a Corvina könyvtárról Zsupán Edina filológus kodikológus

Az OSZK harmadik podcastjában végre kimondjuk, hogy a nemzeti könyvtár munkatársai azért dolgoznak, hogy az információk minél könnyebben eljussanak a felhasználókhoz. Hegedüs Krisztina informatikus könyvtárossal, a Periodikafeldolgozó Osztály vezetőjével és Zsupán Edina filológussal, a Fragmenta et Codices Kutatócsoport munkatársával beszélgetett Tóth Péter kulturális menedzser, a könyvtár webestartalom-pakolója.

A harmadik adás tartalmából:
01:10 A betonstabil bemutatkozó kör a periodikumoktól a corvináig, azonnali helyreigazítással
05:10 Együttműködve, közösen dolgozva sokkal eredményesebb a kutatás
08:34 Fogalommagyarázat: rekatalogizálás
10:33 Kézzel írt könyv, kódex, kézirat: hogyan nevezhetjük Mátyás király könyveit, kéziratait?
15:29 A Hunyadi fiúk találkozása az itáliai szellemi áramlatokkal
16:22 „Mi lett volna, ha…?” típusú kérdés is kell
18:05 A kisírt corvina története; a Corvina könyvtár hanyag kezelése miatt maradt fenn a legtöbb corvina
20:49 Volt-e a Corvina könyvtárnak könyvtárosa? A periodika gondozóinak manapság egy egész osztályuk is van, és kiderül, ki volt a Gőzhangya
24:35 A digitalizálás teheti teljessé a PERIK feldolgozását
27:40 Rohan az idő, már a periodikumok sem a régiek
30:30 Az egyszerzős, periodikusan megjelenő műveket hogyan nevezhetjük?
32:24 A magyarországi digitalizálás a corvinák digitalizálásával kezdődött húsz évvel ezelőtt
35:12 Folytatódik a Corvina könyvtár digitális újraegyesítése
38:16 A legújabban azonosított corvinát volt munkatársunk fedezte fel
40:50 Rekatalogizálás során az állományból hiányzó hungarikumok kerültek elő
44:10 Az átkozott újságírók nevezték el corvinának a corvinákat, plusz latin nyelvlecke
47:04 A Corvina könyvtár pusztulásáról forrás hiányában keveset tudunk, az biztos, hogy a török hódítással szűnt meg